Книга бытия

Глава 11

1 На всей земле был один язык и одно наречие.
2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город .
9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.
10 Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа;
11 по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей .
12 Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
13 По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей .
14 Сала жил тридцать лет и родил Евера.
15 По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей .
16 Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
17 По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей .
18 Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.
19 По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей .
20 Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.
21 По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей .
22 Серух жил тридцать лет и родил Нахора.
23 По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей .
24 Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
25 По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей .
26 Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
27 Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.
28 И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.
29 Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.
30 И Сара была неплодна и бездетна.
31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
32 И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.

Глава 10
Глава 12

Темы

Иосиф, признанный его братьями (Леон Пьер Городской Буржуа, 1863)

Обещания предкам

В 1978 году Дэвид Клайнс опубликовал свою влиятельную «Тема Пятикнижия» — важную, потому что он был одним из первых, кто поднял вопрос о теме всех пяти книг. Клинс пришел к выводу, что общей темой является «частичное выполнение — что подразумевает также частичное невыполнение — обещания или благословения Патриархов»

(Называя исполнение «частичным», Клинс привлекал внимание к тому факту, что в конце Второзакония люди все еще находятся за пределами Ханаана.)

В патриархи , или предки, являются Авраам, Исаак и Иаков, со своими женами (Joseph обычно исключаются). Поскольку имя ЯХВЕ им не было открыто, они поклонялись Элю в его различных проявлениях. (Однако стоит отметить, что в источнике яхвистов патриархи ссылаются на божество по имени ЯХВЕ, например, в Бытие 15.) Через патриархов Бог объявляет об избрании Израиля, то есть он выбирает Израиль в качестве его особенные люди и привержены их будущему. Бог говорит патриархам, что он будет верен их потомкам (т.е. Израилю), и ожидается, что Израиль будет верить в Бога и Его обещание. («Вера» в контексте Книги Бытия и еврейской Библии означает согласие на долговые отношения, а не основу веры.)

Само обетование состоит из трех частей: потомство, благословения и земля. Выполнение обещания, данного каждому патриарху, зависит от наличия наследника мужского пола, и история постоянно осложняется тем фактом, что каждая будущая мать — Сара , Ревекка и Рахель — бесплодна. Однако предки сохраняют свою веру в Бога, и в каждом случае Бог дает сына — в случае Иакова — двенадцать сыновей, основание избранных израильтян . Каждое последующее поколение трех обетований достигает более богатого исполнения, пока через Иосифа «весь мир» не достигнет спасения от голода, и, приведя сынов Израилевых в Египет, он станет средством, с помощью которого может быть выполнено обещание.

Избранный Богом народ

Ученые в целом согласны с тем, что тема божественного обетования объединяет патриархальные циклы, но многие будут оспаривать эффективность попытки исследовать теологию Бытия, преследуя единую всеобъемлющую тему, вместо этого ссылаясь на более продуктивный анализ цикла Авраама, цикла Иакова, и цикл Джозефа, и источники Яхвиста и Священника . Проблема заключается в том, чтобы найти способ объединить патриархальную тему божественного обетования с историями из Бытия 1–11 ( первобытная история ) с их темой Божьего прощения перед лицом злой природы человека. Одно из решений — рассматривать патриархальные истории как результат решения Бога не оставаться отчужденным от человечества: Бог создает мир и человечество, человечество восстает, а Бог «избирает» (выбирает) Авраама.

К этому основному сюжету (идущему от Яхвиста ) священнический источник добавил серию заветов, разделяющих историю на этапы, каждый со своим собственным отличительным «знаком». между Богом и все живыми существами, и отмечен знаком радуги; второй — с потомками Авраама ( измаильтянами и другими, а также израильтянами), и его знак — обрезание ; и последний, который не появляется до Книги Исхода , относится только к Израилю, и его знак — Суббота . Великий лидер является посредником в каждом завете ( Ной , Авраам, Моисей ), и на каждом этапе Бог постепенно открывает себя по имени ( Элохим с Ноем, Эль Шаддай с Авраамом, Яхве с Моисеем).

Состав

Путешествие Аврама из Ура в Ханаан ( Йожеф Мольнар , 1850 г.)

Титульные и текстовые свидетели

Книга Бытия берет свое еврейское название от первого слова первого предложения, Берешит , что означает « В [] начале [] »; в греческой Септуагинте он назывался Бытие , от словосочетания «поколения неба и земли». У книги есть четыре основных текстовых свидетельства: Масоретский текст , Самаритянское Пятикнижие , Септуагинта и фрагменты Книги Бытия, найденные в Кумране . Группа Кумрана предоставляет самые старые рукописи, но охватывает лишь небольшую часть книги; в целом масоретский текст хорошо сохранился и надежен, но есть много отдельных случаев, когда другие версии сохраняют превосходное прочтение.

Происхождение

На протяжении большей части 20-го века большинство ученых соглашались с тем, что пять книг Пятикнижия — Бытие, Исход , Левит , Числа и Второзаконие — произошли из четырех источников: Яхвиста , Элоиста , Девтерономиста и Священнического источника , каждая из которых говорит об одном и том же базовом источнике. рассказ, и объединены различными редакторами. С 1970-х годов произошла революция, в результате которой ученые стали рассматривать элохистский источник как не более чем разновидность яхвиста, а священнический источник — как совокупность исправлений и дополнений к яхвистскому (или «не священническому») материалу. (Девтерономический источник не упоминается в Бытии.)

Ученые используют примеры повторяющихся и повторяющихся историй для выявления отдельных источников. В Книге Бытия они включают три разных рассказа о Патриархе, утверждающем, что его жена была его сестрой, две истории о сотворении мира и две версии Авраама, отправляющего Агарь и Измаила в пустыню.

Остается вопрос, когда были созданы эти произведения. Ученые в первой половине 20-го века пришли к выводу, что яхвист является продуктом монархического периода, в частности, при дворе Соломона в 10 веке до нашей эры, и священнической работы в середине 5 века до нашей эры (с утверждением, что автор это Ездра ), но более поздние мысли заключаются в том, что Яхвист возник либо незадолго до или во время вавилонского изгнания в 6 веке до нашей эры, а окончательное издание для священников было сделано в конце периода изгнания или вскоре после него.

Что касается того, почему была создана эта книга, теория, которая вызвала значительный интерес, хотя все еще вызывает споры, — это «санкционирование персидской империи». Это предполагает, что персы империи Ахеменидов после завоевания Вавилона в 539 г. до н.э. согласились предоставить Иерусалиму значительную местную автономию в пределах империи, но потребовали от местных властей выработать единый свод законов, принятый всем сообществом. Две влиятельные группы, составляющие общину — семьи священников, которые контролировали Храм и проследили свое происхождение от Моисея и странствий по пустыне, и основные семьи землевладельцев, которые составляли «старейшин» и которые прослеживали свое собственное происхождение до Авраама, который «дали» им землю — были в конфликте по многим вопросам, и у каждого была своя «история происхождения», но обещание персами значительно увеличить местную автономию для всех послужило мощным стимулом к ​​сотрудничеству в создании единого текста.

Жанр

Бытие — это пример мифа о творении , типа литературы, рассказывающей о первом появлении людей, историях предков и героев, а также о происхождении культуры, городов и т. Д. Наиболее яркие примеры можно найти в работах греческих историков VI века до нашей эры: их намерение состояло в том, чтобы связать известные семьи своего времени с далеким и героическим прошлым, и при этом они не делали различия между мифом , легендой и факты. Профессор Жан-Луи Ска из Папского Библейского института называет основное правило антикварного историка «законом сохранения»: все старое ценно, ничто не устраняется. Ска также указывает на цель таких антикварных историй: древность нужна, чтобы доказать ценность традиций Израиля для народов (соседей евреев в ранней персидской Палестине), а также для примирения и объединения различных фракций в самом Израиле.

Глава 1

1 В начале сотворил Бог небо и землю.
2 Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
3 И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
4 И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5 И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6 И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7 И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8 И назвал Бог твердь небом. [И увидел Бог, что это хорошо.] И был вечер, и было утро: день второй.
9 И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.
10 И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12 И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду ее, и дерево , приносящее плод, в котором семя его по роду его . И увидел Бог, что это хорошо.
13 И был вечер, и было утро: день третий.
14 И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;
15 и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
16 И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды;
17 и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
18 и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
19 И был вечер, и было утро: день четвёртый.
20 И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной.
21 И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.
22 И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.
23 И был вечер, и было утро: день пятый.
24 И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.
25 И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.
26 И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
27 И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.
29 И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя; — вам сие будет в пищу;
30 а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу. И стало так.
31 И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.

Глава 2

Еженедельные отрывки Торы в иудаизме в Книге Бытия

В религиозных еврейских общинах существует обычай читать еженедельную часть Торы , обычно называемую парашахом , во время еврейских молитв по субботам, понедельникам и четвергам. Полное имя, иврит : פָּרָשַׁת הַשָּׁבוּעַ Парашит ха-Shavua , в народе сокращенно parashah (также Паршах или парша ), а также известен как Sidra (или Sedra ).

Парашах — это раздел Торы (Пяти Книг Моисея), используемый в еврейской литургии в течение определенной недели. Есть 54 еженедельной parshas или parashiyot на иврите , а полный цикл читается в течение одного еврейского года.

Первые 12 из 54 взяты из Книги Бытия , а именно:

  1. Главы 1-6 (стихи 1-8) Парашат Берешит
  2. Глава. 6 (ст. 9 и далее ) — 11 Парашат Ноах
  3. Глава. 12 — 17 Парашат Лех Лёха
  4. Глава. 18 — 22 Парашат Вайера
  5. Глава. 23 — 25 (ст. 1–18) Парашат Чайей Сара
  6. Глава. 25 (ст. 19 и далее ) — 28 (ст. 1–9) Парашат Толедот
  7. Глава. 28 (т. 10 и далее ) — 32 (т. 1–3) Парашат Вайецей
  8. Глава. 32 (ст. 4 и далее ) — 36 Парашат Вайишлах
  9. Глава. 37 — 40 Парашат ваешев
  10. Глава. 41 — 44 (т. 1–17) Парашат Микец
  11. Глава. 44 (т. 18 и далее ) — 47 (т. 1-27) Парашат Вайигаш
  12. Глава. 47 (ст. 28 и далее ) — 50 Парашат Вайечи

Название[]

Еврейское название книги, так же как и у других книг Торы, дано по первому значимому слову. В талмудической литературе эта книга часто называется «ספר מעשה בראשית» (Сефер маасе берешит) — «Книга начала бытия», откуда происходит название этой книги в большинстве переводов Библии. В Талмуде называется также «Сефер ха-яшар» (букв. «Прямая книга»), в честь праотцов, которые были «прямыми» (то есть честными с людьми и преданными Богу). Некоторые средневековые рукописи употребляют также название «Сефер ришон» («Первая книга») или «Сефер бриат ха-олам» («Книга сотворения мира»).

Названием «Бытие» обязана латинскому переводу Иеронима Вульгата, который в свою очередь представляет перевод названия, найденного в рукописях этой книги на греческом языке. «Бытие» означает происхождение, рождение, создание или начало

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector