Ветхий завет: краткое содержание и общий смысл

Содержание

В Ветхом Завете 39 книг, являющихся каноническими для православных (здесь есть разночтения с другими конфессиями). Иудейский Танах включает Пятикнижие (Тору), Пророков, Писания.

Вопрос-ответ

Кем был на самом деле Иисус Христос?

Новый Завет состоит из четырех Евангелий (жизнеописаний Иисуса Христа): от Матфея, Марка, Луки, Иоанна. Также в нем содержатся Деяния апостолов, 21 послание и Откровение (Апокалипсис) Иоанна Богослова.

В чем отличия Ветхого Завета от Нового, АиФ.ru спросил у отца Андрея (Постернака), кандидата исторических наук и священника.

«Ветхий Завет — часть Библии, священной для христиан книги, в которой главная мысль заключается в истории избранного иудейского народа, который хранил подлинную веру в те времена, когда еще Иисус Христос не пришел на Землю. И Ветхий Завет дает нам примеры праведной жизни людей, которые ожидали пришествия Мессии, пришествия Христа. Это и пророчества о Христе, и ожидание его праведниками, и примеры благочестивой жизни. Но все-таки это описание людей, которые верили, надеялись, ждали, но Мессию (Христа) не обрели.

А Новый Завет — это история уже после веры Иисуса Христа, сына Божия. Именно поэтому Новый Завет начинается с четырех книг Евангелий, которые повествуют о жизни Иисуса Христа, затем в нем идут проповеди (Деяния апостольские) и послания апостолов, которые дают назидания всем тем, кто принял христианскую веру. И понятно, что для современных христиан Новый Завет является главной частью Библии, потому что на нем основаны все христианские заповеди, правила и нормы, которые они должны соблюдать», — рассказал отец Андрей.

Содержание

Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Библейские книги Ветхого и Нового Заветов классифицируются на Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие. Например, в Новом Завете Законодательными являются Евангелия, Исторической – Деяния Апостолов, Учительными – послания свв. Апостолов и Пророческой книгой – Откровение св. Иоанна Богослова.

Главной чертой Библии, отличающей её от всех других литературных произведений, сообщающей ей непререкаемый авторитет, служит её богодухновенность, которая, тем не менее, не подавляла свободную волю и личность авторов. Вот почему мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Библии, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературных особенностей их авторов.

Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть книга Церкви. По плану Божию люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь

Это общество именуется Церковью. Церковь не только сохранила букву слова Божия, но обладает и правильным пониманием его. Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время. Продекларированная протестантами самодостаточность Писания («Sola Scriptura»), порождает множество противоречащих друг другу толкований Библии, лишающих священные тексты их подлинного смысла.

Краткое содержание

Бытие

Начинается Ветхий завет с Бытия, в сюжете которого рассказано о создании человеческого мира. Так Бог создал нынешний мир всего за шесть дней, начиная с земли и небес и закончив людьми и прочими гадами. После усердной работы, он решил отдохнуть. Это правило легло в основу выходных в настоящее время. Господь был доволен своим творением.

Также в Бытии встречаются Адам и Ева, которые встретили в Эдемском саду змея. Первые люди были готовы нарушить Закон Божий, ради сладкой роскоши. Этим действием они вызывают гнев у их Создателя.

Пустынный мир начинает заполняться. Нравы новых обитателей портятся. У Господа кончается терпение.

Случается Великий Потоп. Он был вызван для того, чтобы стереть все грехи. В это время, Ной возводит корабль, собирая туда каждой чистой твари по 7 пар, а не чистой — 2.

Всё начинается заново. Создатель обещает больше не проводить подобных очистительных мероприятий. Новое население также обладает подлостью, их разум легкомыслен.

Многие наслышаны, но не все знают подробности предательства Иуды.

Авраам и Сара

Следом идёт рассказ о новых любимцах Господа – Аврааме и его супруге Саре. Спустя долгое время появляется ребёнок Исаак. Дитя было смыслом жизни для родителей.

Однако Бог пытается проверить веру Авраама и просит убить своего сына. Отец соглашается. В последний момент перед убийством, Господь разрешает заменить младенца бараном.

Главная мысль, которую несёт данная часть, содержится в том, что только истинный верующий способен принести в жертву самое сокровенное. Проходит время, Исаак женится на девушке Ревекке. У них рождаются два сына. Одному из них, Бог дает имя Израиль. От его двенадцати детей начинается происхождение еврейского народа.

Попутно с этим временем рассказывается о ликвидации Содома и Гоморры.

Конец Бытия

Заканчивается Бытие тем, что евреи пришли в Египет. Там сыновья Иакова продают своего брата в рабство. После смерти правителя, приходит другой фараон.

Жизнь евреев становится тяжкой. В этот период приходит Моисей и начинает творить беспорядки. Евреи испортили воду, убили домашний скот, забрали богатства и ушли с земли.

Пустыня

Затем начинаются скитания по пустыне продолжительностью в сорок лет. Главной задачей Моисея было привести свой народ в Израиль. Не дойдя до него, Моисей умирает.

Приходит Иисус. После достижения новой земли, Господь сжалился, решив, что евреи сильно страдали. Начинается война за наилучшие условия.

Каждый оппонент Иисуса был поражен. Противников в плен он не брал. Затем 400 лет Создатель то наказывает Израиль, то отпускает его от муки. Евреи живут под властвованием Бога и временных правителей. Одним из них был Соломон.

Царство Израильское

Евреи решаются назначить правителя. Выбор падает на монаха Саула. Затем на престол приходит его сын Давид. В юности он успешно побеждает в битве с Голиафом. Он являлся хорошим царем.

Проводил большое количество реформ, сделал столицей евреев Иерусалим. Доверие Господа пропало, после того, как Давид согрешил с девушкой, которая была замужем

Эта персона остается важной в Ветхом завете

Деление Израиля

После того, как закончилось Соломоновское правление, пришёл царь Вавилона Навуходоносор.

Он взял весь еврейский народ в рабство. После чего, они начали молиться Господу. Спустя семь лет он сжалился и послал персов разбить вавилонского царя. Появляется Ездра, основатель иудаизма.

Пророки двух царств

В Библии рассказывается о великих людях, которые давали предсказания на будущее. Их называли пророками. Иудейский народ считал, что главными были Даниил и Исайя, Израиль, Елисей. На их истории и заканчивается Ветхий завет.

Христианские версии

Византийцы также ввели понятие, примерно аналогичное разделению на главы, которое называется кефалайа (единственное число кефалайон , буквально означающее заголовок ). Эта система, действовавшая не позднее V века, не идентична нынешним главам. В отличие от современных глав, которые, как правило, имеют примерно одинаковую длину, расстояние от одного кефалайного знака до следующего сильно различается по длине как внутри книги, так и от одной книги к другой. Например, Нагорная проповедь , состоящие из трех глав в современной системе, но имеют один kephalaion знак, в то время как единственный современный глава 8 из Евангелия от Матфея есть несколько, один за чудо. Более того, в Евангелии от Иоанна было гораздо меньше кефалаев, чем в Евангелии от Марка , хотя последнее является более коротким текстом. В рукописях кефалаи с их номерами, стандартными названиями ( titloi ) и номерами страниц будут перечислены в начале каждой библейской книги; в основной части книги они будут отмечены только стрелками или звездочками на полях, а не в самом тексте.

Заголовки обычно относятся только к первому событию или первому богословскому пункту раздела, а некоторые кефалаи явно неполны, если кто-то прекращает читать в точке, где начинается следующий кефалайон (например, объединенные рассказы о чудесах дочери Иаир и об исцелении женщины с кровотечением получают две отмеченные кефалаи , одна названа в честь дочери правителя синагоги в начале, когда правитель приближается к Иисусу, а другая — в честь женщины с потоком крови, где женщина входит в изображение. — задолго до того, как дочь правителя будет исцелена и, таким образом, правильно завершится сюжетная линия предыдущего кефалайона ). Таким образом, знаки кефалаи больше похожи на систему закладок или ссылок в непрерывный текст, помогая читателю быстро найти один из нескольких хорошо известных эпизодов, чем на настоящую систему разделений на главы.

Кардиналу Уго де Санкто Каро часто приписывают первое разделение латинской Вульгаты на главы в реальном смысле, но это расположение его современника и коллеги-кардинала Стивена Лэнгтона, который в 1205 году создал подразделения, которые используются сегодня. Затем они были вставлены в греческие рукописи Нового Завета в 16 веке. Роберт Эстьен (Роберт Стефанус) был первым, кто пронумеровал стихи в каждой главе, номера его стихов вошли в печатные издания в 1551 году (Новый Завет) и 1571 году (Еврейская Библия).

Разделение Библии на главы и стихи подверглось критике со стороны некоторых традиционалистов и современных ученых. Критики заявляют, что текст часто разделен бессвязным образом или несоответствующими риторическими пунктами, и что это поощряет цитирование отрывков вне контекста. Тем не менее, номера глав и стихов стали незаменимыми в качестве технических ссылок при изучении Библии.

В некоторых современных публикациях Библии исключена нумерация глав и стихов. Biblica опубликовала такую ​​версию NIV в 2007 и 2011 годах. В 2014 году Crossway опубликовала ESV Reader’s Bible, а Bibliotheca опубликовала модифицированный ASV. Существуют также такие проекты, как Icthus, которые удаляют номера глав и стихов из существующих переводов.

Ветхий Завет

Завет – это союз, в данном случае, союз человека с Богом. В Ветхом Завете описаны пророчества о пришествии Мессии, а также наставления Бога к людям, передаваемые через проповедников.

Начинается книга с описания сотворения мира и грехопадения, затем идёт рассказ о жизни детей Адама и Евы, грехе братоубийства Каином Авеля и дальнейшей жизни последующих поколений. После первого грехопадения, когда змей искусил Еву отведать запретный плод, а затем соблазнился и Адам, человечество познало и другие порочные деяния, продолжает жить во грехе.

В известной истории Ветхого Завета пророку Моисею на горе Синай явился Господь и наказал соблюдать 10 заповедей (нанесённых на каменные скрижали) и нести их в народ. С помощью этих наставлений Бог даёт евреям ориентир к праведной жизни. Однако по прежнему есть нежелающие смирить свои прихоти, довериться Богу и строить светлое православное будущее. Люди не понимают, что все беды происходят не от внешних сил, а являются результатом их же поступков и мыслей.

Вообще, Ветхий Завет ориентирован на евреев и написан по большей части на их языке, что-то – на арамейском. Более поздние материалы Ветхого Завета содержат ассирийские и вавилонские слова, а 3-я книга Ездры вовсе писалась на латыни.

Период от пророка Моисея (1550 г. до н.э.) и до Самуила (1050 г. до н.э.) следует считать первым периодом создания Священных книг.

Написанные откровения и законы складывались в Ковчег завета (специальный сундук, который сам Бог повелел использовать для хранения заповедей).

Ветхозаветная часть Библии состоит из книг нескольких типов:

  • Пятикнижие Моисея, иначе Тора (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие);
  • исторические книги;
  • учительные;
  • пророческие писания;
  • неканонические книги.

До начала книгопечатания истории писались на папирусе или пергаменте тростью, которую обмакивали в чернила. Назывались тогда книги хартиями и были представлены в виде свитков, намотанных на древко.

Позже листы стали разделять на листы и сшивать между собой, что уже больше походило на современные книги. Однако тогда не было заглавных и строчных букв, пробелов между словами, знаков препинания, поэтому сплошной текст из больших букв читать было сложновато.

Кстати, в древнееврейском языке вообще не было гласных букв.

Как отно­сится к тому, про что не ска­зано в Библии

Свя­щен­ное Писа­ние — часть Свя­щен­ного Пре­да­ния Церкви. Важ­ней­шая, но всё же часть. В Пре­да­нии Церкви есть и то, что не упо­ми­на­ется в Свя­щен­ном Писа­нии. Об этом пишет свя­ти­тель Васи­лий Вели­кий в посла­нии «О Святом Духе» к Амфи­ло­хию:

«Если бы взду­мали мы отвер­гать не изло­жен­ные в Писа­нии обычаи, как не име­ю­щие боль­шой силы, то непри­мет­ным для себя обра­зом иска­зили бы самое глав­ное в Еван­ге­лии, лучше же ска­зать, обра­тили бы про­по­ведь в пустое имя. Напри­мер, (напомню сна­чала о первом и самом общем), кто воз­ло­жив­ших упо­ва­ние на имя Гос­пода нашего Иисуса Христа пись­менно научил зна­ме­но­вать себя крест­ным зна­ме­нием? Какое Писа­ние научило нас в молитве обра­щаться к востоку? Кто из святых оста­вил нам на письме слова при­зы­ва­ния при пока­за­нии Хлеба бла­го­да­ре­ния и Чаши бла­го­сло­ве­ния? Ибо мы не доволь­ству­емся теми сло­вами, о кото­рых упо­мя­нули Апо­стол или Еван­ге­лие, но и прежде, и после них про­из­но­сим другие, как име­ю­щие вели­кую силу к совер­ше­нию Таин­ства, приняв их из не изло­жен­ного в Писа­нии учения. Бла­го­слов­ляем же и воду Кре­ще­ния, и елей Пома­за­ния, и даже самого кре­ща­е­мого по каким изло­жен­ным в Писа­нии пра­ви­лам? Не по соблю­да­е­мому ли в мол­ча­нии и таин­ствен­ному пре­да­нию?» (гл. 27).

Итак, для истин­ных хри­стиан аргу­мент «только то, что в Писа­нии» (Sola Scriptura), оче­видно, несо­сто­я­те­лен. Тем более и сами про­те­станты, выдви­нув­шие его, не смогли оправ­дать своих слов, под­ме­нив насто­я­щее Цер­ков­ное Пре­да­ние мно­же­ством соб­ствен­ных «пре­да­ний».

Биб­лей­ский канон

Состав книг Библии (Биб­лей­ский Канон) скла­ды­вался посте­пенно. Книги Вет­хого Завета созда­ва­лись на про­тя­же­нии зна­чи­тель­ного про­ме­жутка вре­мени: с XIII в. до н. э. до IV в. до н. э. Счи­та­ется, что кано­ни­че­ские (бого­дух­но­вен­ные) книги Вет­хого Завета были собраны воедино книж­ни­ком Ездрой, жившим при­бли­зи­тельно за 450 лет до н. э.

Канон книг Вет­хого Завета окон­ча­тельно был утвер­жден на Лаоди­кий­ском Соборе 364г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397г., фак­ти­че­ски же Цер­ковь поль­зо­ва­лась вет­хо­за­вет­ным кано­ном в его насто­я­щем виде с древ­ней­ших времен. Так, свт. Мели­тон Сар­дий­ский в Письме к Ане­си­мию, дати­ру­е­мом при­мерно 170г., уже при­во­дит список книг Вет­хого Завета, почти пол­но­стью сов­па­да­ю­щий с утвер­жден­ным в IV сто­ле­тии.

В общих чертах канон Нового Завета сло­жился уже к сере­дине II века, об этом сви­де­тель­ствует цита­ция ново­за­вет­ных Писа­ний мужами апо­столь­скими и апо­ло­ге­тами II века, напри­мер, сщмч. Ири­неем Лион­ским.

Оба Завета были впер­вые све­дены в кано­ни­че­скую форму на помест­ных собо­рах в IV веке: Иппон­ском Соборе 393г. и Кар­фа­ген­ском Соборе 397 г.

Язык напи­са­ния Библии

Книги Вет­хого Завета были напи­саны на древ­не­ев­рей­ском языке (за исклю­че­нием неко­то­рых частей книг Дани­ила и Ездры, напи­сан­ных на ара­мей­ском языке), Новый Завет – на алек­сан­дрий­ском диа­лекте древ­не­гре­че­ского языка – койнэ.

Пер­во­на­чально биб­лей­ские книги были напи­саны на пер­га­менте или на папи­русе заост­рен­ной трост­ни­ко­вой палоч­кой и чер­ни­лами. Свиток имел вид длин­ной ленты и накру­чи­вался на древко.

Текст в древ­них свит­ках был напи­сан боль­шими заглав­ными бук­вами. Каждая буква писа­лась отдельно, но слова одно от дру­гого не отде­ля­лись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древ­них руко­пи­сях ника­ких знаков пре­пи­на­ния, ни при­ды­ха­ний, ни уда­ре­ний. А в древ­не­ев­рей­ском языке также не писа­лись глас­ные буквы, но только соглас­ные.

Современный русский перевод под редакцией Кулакова

Годы изданий: 2015, 2019
Издатель: Институт перевода Библии при Заокской духовной академии (Россия)
Сайт издателя: russianbible.ru

На обложке и на титульном листе указано: «Библия в современном русском переводе». Для отличия от «Современного русского перевода», выпущенного Российским Библейским обществом, к названию перевода иногда добавляют фразу «под редакцией Кулакова». Это издание называют также «Заокским переводом» (как указано в Предисловии) или «Заокской Библией» — по названию посёлка в Тульской области, где расположен Институт перевода Библии христиан-адвентистов.

Каждой книге Библии предшествует Введение и основное содержание. Библейский текст разделён заголовками. В Новом Завете ветхозаветные цитаты выделены жирным шрифтом. Есть сноски к отдельным словам и выражениям (с буквенными индексами). Перекрёстных ссылок нет. Географические карты есть не во всех вариантах изданий этой Библии.

Сокращения по алфавиту

Am: Амос
Деяния: Деяния апостолов
Бар: Барух
BrJer: Письмо Иеремии
1 Пар .: 1-я книга Летописи
2 Chr: 2-я книга летописей
Дэн: Дэниел
Dtn: Второзаконие
Еф: Послание к ефесянам
Ездра: Ездра
1 — 4 Esr: Псевдо Эсра
Est: Эстер
Пример: исход
Иез: Иезекииль
Гал: Письмо к галатам
GebMan: Молитва Манассии
Быт: Бытие
Жилой: Аввакум
Ведьма: Аггей
Иврит: Послание к евреям
Hld: Песнь песней
Hos: Осия
Работа: Работа
Jak: Письмо Джеймса
Jdt: Юдит
Джер: Иеремия
Иса: Исайя
Joël: Joel
1 Иоанна : 1-е письмо Иоанна
2 Джо: 2-е письмо Иоанну
3 Иоанн : 3-е письмо Иоанну
Joh: Евангелие от Иоанна
Иона: Иона
Джос: Джошуа
Джуд: письмо Джуда
Klgl: Плач Иеремии
Ко: Кохелет
Кол: Колоссянам
1 королей: 1. Книга королей
2 короля: 2-я книга королей
1 Кор: 1 Коринфянам
2 Кор: 2 Коринфянам
Лев: Левит
Луки: Евангелие от Луки
1 Макк: 1-я Маккавейская
2 Макк: 2-я Маккавейская
3 Маккавейская : 3-я Маккавейская
4 Маккавейская : 4-я Маккавейская
Mal: Малахия
Ми: Миша
Mk: Евангелие от Марка
1 Мс: Бытие
2 Мс: Исход
3 мес: Левит
4 мес: числа
5 Мс: Второзаконие
Мф: Евангелие от Матфея
Нет: Наум
Neh: Неемия
Num: числа
Obd : Obadja
Откровение: Откровение Иоанна
1 Петр: 1-е письмо Петра
2 Петр: 2-е письмо Петра
Пс: псалмы
Фил: к Филиппийцам
Phlm: Письмо к Филимону
Ri: судья
Rom: Письмо к римлянам
Рут: Рут
Сах: Захария
1 Царств: 1 Царств
2 Царств: 2 Царств
Отец: Иисус Сирах
Скажи: Притчи
1 Фесс: 1-е письмо к фессалоникийцам
2 Фессалоникийцам: 2 Фессалоникийцам
1 Тим: 1-е послание к Тимофею
2 Тим: 2-е послание к Тимофею
Тит: Письмо Тита
Тоб: Тобит
Вайш: мудрость
Зеф: Зефанья

Язык, на котором была написана Библия

Предки современных израильтян собирали информацию о жизни иудейского народа по крупицам в течение многих лет. Большая часть Священного Писания была написана на иудейском языке, однако некоторые тексты были написаны также на арамейском наречии.

Что касается Нового Завета — он почти полностью был написан на древнегреческом. Однако знатокам греческого языка будет тяжело прочесть Новый Завет в оригинале. Все дело в том, что язык, на котором был изложен Новый Завет, мало похож как на современный греческий язык, так и на язык античности.

Интересно! При написании священных текстов авторы пользовались особым греческим диалектом, который носит имя «койнэ». Древнееврейский язык сейчас принято называть «библейским ивритом». Позже Библия была переведена на почти все ныне существующие языки мира.

Что такое Библия

Священное Писание в целом представляет собой собрание религиозных текстов, в которых описана жизнь иудейского народа. У этой книги нет единого автора, ее писали в течение многих веков люди разного достатка, образованности, положения в обществе. Священные тексты составляли как простые крестьяне, так и люди знатного рода.


Библия – это послание Бога к человечеству

Эта книга важна не только своим солидным тиражом и популярностью. Библия легла в основу главных мировых религиозных течений, таких как христианство, исламская религия и иудаизм.

Священное Писание нередко интересует и людей, далеких от христианского мировоззрения. Библейские сюжеты издревле вдохновляли величайших творцов: художников и писателей, композиторов и театральных деятелей.

Общая характеристика

Слово «библия» пришло к нам из греческого языка. Переводится оно как «книги» или «свитки». Буквально оно обозначает сборник знаний, имеющих большую ценность. Наверное, сейчас мы бы вложили в него другой смысл, говорили бы, что это библиотека для души.

Несколько тысяч лет эти книги (а их много) считаются одной из самых больших ценностей, реликвий, созданных обычными людьми. Они вдохновляют, удивляют и учат читателей, наталкивают на размышления и новые открытия. Однако когда встает вопрос, сколько книг в Библии, специалисты не могут ответить однозначно. И дело не в том, что тома трудно пересчитать. Просто различные религиозные школы сформировали собственное отношение к этой теме.

Труды, относящиеся к Библии, создавались на протяжении порядка одной тысячи шестисот лет. Одна часть – Ветхий Завет – написана в дохристианские времена. Но ее тоже принято относить к Священному Писанию. Новый Завет некоторые богословы считают чисто христианским откровением. И часть его томов не относят к святому Писанию. Именно в этом и состоит расхождение в подходах. Ценность же этой литературы невозможно не признавать. Специалисты, изучающие эту тему, рассматривают тома с трех позиций.

Структура сборника

Мы намеренно сразу не отвечаем на заявленный вопрос о том, сколько книг в Библии. К сожалению, однозначно и прямо его раскрыть не получится. Дочитав материал до последней строчки, вы и сами с этим согласитесь. Сборник делят на две части – Ветхий и Новый Заветы. Они написаны разными авторами в течение более полутора тысяч лет. Ветхим Заветом именуют дохристианскую часть Библии (иногда ее упоминают еврейской). Эти книги признаны Спасителем, он опирался на них и использовал как Слово Божие. Евреи признают только одну часть Святого Писания, состоящую из Торы, Невиим и Ктувим. На основе этих книг создавались все остальные, как и само христианство.

Новый Завет содержит описание жизни Спасителя и его учеников. Эти тома созданы уже после прихода в мир Христа. Все рукописи, как уже сказано, очень древние. Их много раз переиздавали. Из-за этого возникла путаница с разделением на тома. Так, в еврейской традиции, в зависимости от взглядов и предпочтений, принято считать, что книг 24 или 22. А современные христиане издают из этих текстов уже тридцать девять томов.

Кто и когда написал Библию?

Автором Библии верующие считают самого Бога. Соответственно, люди, написавшие Божественное Откровение, выступают в качестве посредников, передатчиков Высшей Премудрости.  

Пророк Моисей записал Пятикнижие (Книга Второзакония, 31:8). Пророк Моисей жил в 15 веке до Рождества Христова (3 Книга Царств, 6:1).

Автор Книги Иова достоверно неизвестен. Профессор Павел Александрович Юнгеров (1856-1921) считал, что эта Книга была написана перед Вавилонским пленом (6 век до Рождества Христова). В настоящее время преобладает мнение епископа Рижского Филарета Филаретова (1824-1882). Он относил книгу Иова к периоду Второго Храма (538-70 года до Рождества Христова). Владыка Филарет называл ее самым последним произведением ветхозаветных времен.

10 веком до Рождества Христова датируются книги о жизни царя Давида и царя Соломона. 

В 8-5 веках до Рождества Христова были написаны Книги пророков. Имена авторов содержатся в самих названиях этих Книг.

Авторами Книг Нового Завета (1 век) являются апостолы Иисуса Христа.

Считается, что канон книг Ветхозаветных сформировался в Маккавейский период (2 век до Рождества Христова).

Книги Нового Завета были признаны каноническими на Вселенских Соборах. Вопрос о новозаветном каноне обсуждался на Гиппонском (393 год) и  Карфагенском (419 год) поместных соборах. Окончательно тексты Нового Завета утверждены каноническими вторым правилом Трулльского собора (692 год). Множество ранних произведений на христианскую тематику были признаны апокрифическими не соответствующими церковными канонам).

Подлинность Библии

Свидетельствами в пользу подлинности Библии являются свидетельства различных историков. Например, об Иисусе Христе упоминали в своих в трудах Тацит, Лукиан, Плиний Младший, Иосиф Флавий и другие. Доказательством древнего возраста Библии являются сохранившиеся рукописные списки Священного Писания.

Британский музей (Лондон, Великобритания) хранит Александрийский и Синайский списки. В Александрийском списке записаны все Книги Ветхого Завета. Дата его написания относится к 5 веку до Рождества Христова. В Синайском — все Книги Нового Завета и некоторые Книги Ветхого Завета. Этот список датируется концом 4 века нашей эры.

Исторически значимыми считаются Масоретские тексты, представленные в виде рукописей на древнееврейском языке. Считается, что еврейские ученые-книжники из поколения в поколение смогли передать в неискаженном виде тексты Ветхого Завета.

Первым переводом Ветхого Завета на древнегреческий язык является Перевод семидесяти толковников — Септугианта (2 век до Рождества Христова, Александрия).

Большую археологическую ценность представляют рукописи, найденные недалеко от Мертвого моря (Кумранские свитки). Они представлены в виде кожаных свертков. Их обнаружили в пещерах рядом с поселением Кумран в Иудейской пустыне. В результате археологических раскопок во второй половине XX века было обнаружено 25 тысяч артефактов. Находки относились к периоду от 250 году до Рождества Христова до 68 года. Кумранские свитки подтвердили надежность перевода Ветхого Завета на древнегреческий язык. Это стало доказательством достоверности Библии в историческом понимании. Сейчас эти списки  находятся в Храме Книги в Израиле.

Тексты Ветхого Завета младше, чем хотят казаться, первые из них написал не Моисей

Если присмотреться внимательнее, то в Ветхом Завете видна рука поздних авторов. Они старательно пытаются замаскироваться под древних писцов, но сказывается недостаточная информированность о реалиях жизни их предков.

Православные священники признают, что тексты формировались скорее постепенно разными авторами, а не сразу кем-то одним. Так говорит иеромонах Кирилл (Порубаев):


Кирилл (Порубаев)
иеромонах

Моисею еврейское предание приписывает первые пять книг Ветхого Завета: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Но это маловероятно, ведь мы знаем, что жил он в XV веке до нашей эры, а тексты появились не раньше XIII.

Новый Завет

Евангелие от Матфея (Мф)Евангелие от Марка (Мк)Евангелие от Луки (Лк) Евангелие от Иоанна (Ин)Деяния Святых Апостолов (Деян)Соборное послание св. Апостола Иакова (Иак)Первое Соборное послание св. Апостола Петра (1Петр)Второе Соборное послание св. Апостола Петра (2Петр)Первое Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (1Ин)Второе Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (2Ин)Третье Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (3Ин)Соборное послание св. Апостола Иуды (Иуд)К Римлянам послание св. Апостола Павла (Рим) Первое послание св. Апостола Павла к Коринфянам (1Кор) Второе послание св. Апостола Павла к Коринфянам (2Кор) Послание к Галатам (Гал) Послание к Ефесянам (Еф) Послание к Филиппийцам (Фил) Послание к Колоссянам (Кол) Первое послание св. Апостола Павла к Фессалоникийцам (1Фес) Второе послание св. Апостола Павла к Фессалоникийцам (2Фес) Первое послание к Тимофею (1Тим)Второе послание к Тимофею (2Тим) Послание к Титу (Тит)Послание к Филимону (Филим)Послание к Евреям (Евр) Апокалипсис св. Апостола Иоанна Богослова (Откр)

О Библии

БИБЛИЯ — это строго определенный по своему составу сборник священных книг Ветхого и Нового Завета, признаваемых христианской Церковью боговдохновенными, написанными по внушению Духа Святого, и назидательными и полезными для верующих. 

Перевод Библии на русский язык представляет одно из важнейших проявлений нашей церковной жизни в XIX столетии. Чуждая односторонностей других христианских исповеданий, наша православная Церковь, усматривая недостаточную вразумительность славянского текста вследствие изменившегося склада народной речи, сама устранила препятствие, заграждавшее для многих ее чад непосредственный доступ к источнику божественной истины, и тем предотвратила необходимость искания иных, не указанных ей, путей к разумению Слова Божия. Библия перестала быть книгой, закрытой для многих; ее неисчерпаемое содержание, исполненное истины и благодати, снова сделалось, как и в первые века по принятии христианства, доступным для всех грамотных православных русских людей. Русский перевод стал своего рода толкованием к славянской Библии, как справедливо говорил митроп. Филарет. Будучи важным церковным памятником, русский перевод Библии является вместе с тем и народным памятником.

<<<      >>>

Симон Волхв и Павел – один человек

Некоторые теории, представленные здесь, одобрены учеными, а другие больше имеют спекулятивный характер. Одна из них относится к Симону Волхву. Отцы Церкви считают его создателем гностической ереси, которая призывает враждебно относиться к Богу, евреям, Торе. Поэтому многие не знают, что апостол Павел, может быть Симоном.

Единственной дочке Джона Траволты и Келли Престон уже 20 лет: как она выглядит

Мороженое для собаки: домашний рецепт из 3 ингредиентов

Высокие меховые гвардейские шапки — отражение педантичности и верности обычаям

Послания Павла иногда не очень последовательны. Писания отличаются хаотичностью, бессвязностью. Некоторые факты идут в противоречие с теологией. Некоторые ученые полагают, что труды Павла были изменены для смягчения гностического содержания. Вероятно, это сделал Симон волхв или его последователь.

Что такое Ветхий Завет

Ветхий Завет – это название первой части христианской Библии (Священного Писания). В отличие от второй части, Нового Завета, он был написан до рождения Христа. Главный смысл Библии в целом — освобождение человечества от греха и смерти через воплощение (принятие на Себя человеческой природы) Сына Божьего.

В Ветхом Завете пророчествами и прообразами предсказан приход Мессии. Люди, пока только в пределах одного еврейского народа, подготавливаются к Пришествию Бога на землю. Ветхий Завет составляет также священные тексты иудаизма. Новый же Завет повествует непосредственно о спасении человечества Христом через Его воплощение, земную жизнь, учение, смерть на Кресте и Воскресение.


Свиток Торы (Ветхий Завет)

Всё Священное писание является Богооткровенным. Оно было написано и составлено избранными людьми под вдохновением Святого Духа. Кто написал Ветхий Завет? Господь призвал к этой священной миссии людей из самых разных слоёв общества. Откровение Божие приходило в мир и через простых пастухов (пророк Амос), и через могущественных царей (Соломон). Однако всех их объединяет духовная близость и открытость Творцу и ревностное служение Ему.

При этом важно понимать, что Священное Писание не было в готовом виде “спущено” или надиктовано свыше. Оно является результатом совместного творчества Святого Духа и человека

Поэтому в тексте Библии прослеживаются индивидуальные черты её авторов.

Пере­воды Библии

Гре­че­ский пере­вод семи­де­сяти тол­ков­ни­ков – Сеп­ту­а­гинта – был начат по воле еги­пет­ского царя Пто­ло­мея Фила­дельфа в 271 году до Рож­де­ства Хри­стова. Пра­во­слав­ная Цер­ковь с апо­столь­ского вре­мени поль­зу­ется свя­щен­ными кни­гами по пере­воду 70-ти.

Латин­ский пере­вод — Вуль­гата — был обна­ро­до­ван в 384 году бла­жен­ным Иеро­ни­мом. С 382 г. бла­жен­ный Иеро­ним Стри­дон­ский пере­во­дил Библию с гре­че­ского на латин­ский; в начале работы он поль­зо­вался гре­че­ской Сеп­ту­а­гип­той, но вскоре пере­шел на исполь­зо­ва­ние непо­сред­ственно еврей­ского текста. Этот пере­вод стал изве­стен как Вуль­гата – Editio Vulgata (vulgatus озна­чает «широко рас­про­стра­нён­ный, обще­из­вест­ный»). Три­дент­ский собор в 1546 г. утвер­дил пере­вод св. Иеро­нима, и он вошёл во все­об­щее упо­треб­ле­ние на Западе.

Сла­вян­ский пере­вод Библии сделан по тексту Сеп­ту­а­гинты свя­тыми Солун­скими бра­тьями Кирил­лом и Мефо­дием, в сере­дине 9‑го века по Р. Х., во время их апо­столь­ских трудов в сла­вян­ских землях.

Остро­ми­рово Еван­ге­лие – первая пол­но­стью сохра­нив­ша­яся сла­вян­ская руко­пис­ная книга (сере­дина XI века).

Ген­на­ди­ев­ская Библия – первая полная руко­пис­ная рус­ская Библия. Состав­лена в 1499 году под руко­вод­ством Нов­го­род­ского архиеп. Ген­на­дия (до того вре­мени биб­лей­ские тексты были раз­роз­ненны и суще­ство­вали в раз­лич­ного рода сбор­ни­ках).

Острож­ская Библия – первая полная печат­ная рус­ская Библия. Её издал в 1580 г. по при­казу князя Конс. Острож­ского, пер­во­пе­чат­ник Иван Федо­ров в Остроге (вот­чине князя). Этой Биб­лией до сих пор поль­зу­ются ста­ро­об­рядцы.

Ели­са­ве­тин­ская Библия – цер­ков­но­сла­вян­ский пере­вод, исполь­зу­ю­щийся в бого­слу­жеб­ной прак­тике церкви.В конце 1712 г. Пётр I издал указ о под­го­товке к изда­нию исправ­лен­ной Библии, однако закон­чена эта работа была уже при Ели­за­вете в 1751 г.

Сино­даль­ный пере­вод – первый полный рус­ский текст Библии. Осу­ществ­лён по ини­ци­а­тиве Алек­сандра I и под руко­вод­ством свт. Фила­рета (Дроз­дова). Выхо­дил частями с 1817 по 1876, когда вышел в свет полный рус­ский текст Библии.

Ели­за­ве­тин­ская Библия цели­ком вышла из Сеп­ту­а­гинты. Сино­даль­ный же пере­вод Вет­хого Завета сделан с масо­рет­ского текста, но с учётом Сеп­ту­а­гинты (выде­лено в тексте в квад­рат­ных скоб­ках).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector