Записки из подполья
Содержание:
Английские переводы
С тех пор, как Notes from Underground впервые были опубликованы на русском языке, за эти годы было выполнено несколько переводов на английский, в том числе:
- 1913. CJ Hogarth. Письма из загробного мира .
- 1918. Констанс Гарнетт
Редакция Ральфа Э. Мэтлоу, 1960.
.
- 1955. Дэвид Магаршак . Записки из подполья .
- 1961. Эндрю Р. МакЭндрю.
- 1969. Серж Шишков.
- 1972. Джесси Коулсон.
- 1974. Мирра Гинзбург .
- 1989. Майкл Р. Кац.
- 1991. Джейн Кентиш. Записки из подполья .
- 1994. Ричард Пивир и Лариса Волохонская .
- Рональд Уилкс
- 2009. Борис Яким.
- 2010. Кирилл Зиновьев и Дженни Хьюз.
- 2014. Кирстен Лодж. Записки из подполья .
Эпизод в борделе
Далее Достоевский («Записки из подполья») описывает следующие события. После «разврата», «грубого и бесстыжего», герой разговаривает с девушкой. Ей 20 лет. В Петербурге она недавно, а сама — мещанка родом из Риги. Он решает, угадав в девушке чувствительность, отыграться на ней: рисует живописные картины будущего проститутки, после чего — семейного счастья, ей недоступного. Эффект достигнут: до судорог и рыданий доводит девушку отвращение к своей жизни. «Спаситель», уходя, оставляет ей свой адрес. Однако через «литературность» пробиваются в нем стыд за «плутовство» и жалость к Лизе. Очень любит проводить главный герой произведения «Записки из подполья» анализ собственных поступков.
Наследие
Вызов, брошенный Человеком из подполья идее «просвещенного» общества, заложил основу для последующих писаний. Работа была описана как «вероятно, самый важный источник современной антиутопии ».
Записки из подполья оказали влияние на различных авторов и работы в области философии, литературы и кино, в том числе:
- труды Фридриха Ницше
- Metamorphosis (1915), новелла по Франца Кафки
- Человек-невидимка (1952), Ральф Эллисон
- Таксист (1976), режиссер Мартин Скорсезе
- «Записки из подполья» (1995), экранизация повести Достоевского, режиссер Гэри Уолкоу , в главных ролях Генри Черни и Шерил Ли .
Философия главного героя
Герой полагает, что в 60-е годы 19-го века умный человек просто обречен быть «бесхарактерным». Удел ограниченных, глупых людей — различная деятельность, которая считается нормой, в то время как усиленное сознание рассматривается как болезнь. Ум заставляет главного героя бунтовать против законов природы, открытых современной наукой. Их «каменная стена» является «несомненностью» лишь для «тупого» человека. С очевидностью примириться не согласен герой подполья. Он ощущает «чувство вины» за то, что миропорядок несовершенен, и это причиняет ему страдание. Наука врет, что лишь к рассудку может быть сведена личность, «по табличке расчислена». «Проявление всей жизни» — это «хотенье». Он отстаивает, вопреки всем «научным» выводам о человеческом благе и человеческой природе, право примешать к «положительному благоразумию» «пошлейшую глупость», чтобы доказать себе, что люди — это не «фортепьянные клавиши», на которых законы природы играют сами.
Герой, который написал записки из подполья, тоскует по способному удовлетворить его «широкость» идеалу. Это не карьера, не наслаждение, даже не «хрустальный дворец», который строят социалисты, так как он у человека отнимает основное — собственное хотенье. Протестует герой против отождествления знания и добра, не подлежащей сомнению веры в прогресс цивилизации и науки. Цивилизация в нас «ничего не смягчает», а лишь вырабатывает, по его мнению, «многосторонность ощущений», поэтому отыскивается наслаждение и в унижении, и в чужой крови… В человеческой природе, по мнению главного героя, заключена не только лишь потребность счастья, благоденствия, порядка, но и страдания, разрушения, хаос. «Хрустальный дворец», отбрасывающий эти негативные стороны, как идеал несостоятелен, так как лишает свободы выбора. Уж лучше поэтому «сознательная инерция», современный «курятник», подполье.
Сюжет
«Записки» начинаются представлением интеллектуальных «находок» главного героя. В первой четверти повести даны только несколько биографических фактов — что герой получил наследство, уволился со службы и совершенно перестал покидать свою квартиру, уйдя в «подполье». Однако в дальнейшем в своих записках герой рассказывает о своей жизни — о детстве без друзей, о своей «стычке» (воспринимаемой так только им) с офицером, и два эпизода жизни, ставшие, при допущении о правдивости записок, самым значимым и заметным событием в жизни героя. Первое — это обед с давними школьными «товарищами», на котором он всех обидел, разозлился, и даже решил вызвать одного из них на дуэль. Второй — это моральные издевательства над проституткой из публичного дома, которой он сначала из злобы старался показать всю мерзость её положения, потом, нечаянно дав ей свой адрес, сам терпел от неё непереносимые муки, имевшие свой корень в его озлобленности и в том, что тот образ, которым он перед ней старался представиться, имел разительнейшее расхождение с действительным его положением. Всеми силами стремясь оскорбить её второй раз, этим действием он заканчивает своё повествование о выходах из «подполья», а от лица редактора этих записок добавляется, что имеющееся продолжение этих записок — снова интеллектуальный продукт героя — в сущности, выше написанное очень в искаженной форме.
«Записки из подполья»: обед с бывшими одноклассниками
Изредка человек подполья ощущал потребность общества, которую удовлетворяли лишь единичные знакомые: Симонов, бывший школьный товарищ, и Сеточкин, столоначальник. Во время визита к Симонову он узнает, что в честь соученика готовится обед и «входит в долю» с остальными. «Подпольного» преследует уже задолго до этого обеда страх перед возможными унижениями и обидами, так как действительность законам литературы не подчиняется и едва ли реальные люди будут исполнять роли, предписанные им в воображении одного мечтателя: смогут, например, признать и полюбить главного героя за умственное превосходство. Он пытается на обеде оскорбить и задеть товарищей. Те просто перестают его замечать в ответ. В другую крайность впадает подпольный — публичное самоуничижение. Тогда сотрапезники отправляются в бордель без него. Для «литературности» теперь он обязан отомстить этим людям за перенесенный позор, поэтому отправляется за всеми. Однако те уже разошлись по комнатам. Герою предлагают Лизу.
Стиль письма
Хотя роман написан от первого лица , «я» никогда не раскрывается. Синтаксис , иногда может казаться «многослойный»; субъект и глагол часто в самом начале предложения перед объектом уходит в глубину мыслей рассказчика. Рассказчик повторяет многие из своих концепций.
В главе 11 рассказчик говорит о своей неполноценности по отношению к окружающим и описывает, как слушать людей, как «слушать через трещину под полом». Слово «подполье» на самом деле произошло от плохого перевода на английский язык. Лучшим переводом было бы пространство для ползания : пространство под полом, которое не достаточно велико для человека, но где живут грызуны и жуки. Согласно русскому фольклору , это еще и место обитания нечистой силы.
О книге
Любому человеку время от времени необходима эмоциональная разгрузка и душевный отдых. Что может отвлечь от повседневных забот и стрессовых ситуаций? Чтение книг во все времена помогало людям побороть хандру. Книги помогают справится со многими душевными неурядицами, погружая читателя в другую жизнь, мир и даже время.
В современной литературе книга Достоевский Федор Михайлович «Записки из подполья» занимает достойное место
Рассматривая многие глубокие проблемы современности, автор обращает наше внимание на то, насколько они важны для каждого из нас. Тонкое описание жизни главных героев, их чувств и переживаний, продуманные диалоги и развернутая сюжетная линия определенно вызовут Ваш интерес
С этой книгой читают
Записки юного врачаБулгаков Михаил Афанасьевич
«Записки юного врача» – уникальный сборник рассказов Михаила Булгакова, который раскрывает важную, но не всем известную сторону жизни автора – молодого врача.
Рассказы…
4.6
(42)
Записки рецидивистаПономарев Виктор, Гончаревский Евгений
Колония для малолетних преступников, тюрьмы, зоны, лагеря… Вот этапы жизненного пути одного из соавторов этой книги. Три десятка лет, проведенных в местах лишения…
4.6
(1)
Живый в ПомощиНиколаев Виктор Николаевич
Это книга Виктора Николаева. Она повествует о русском воине, который прошел через афганский ад, сберегаемый молитвой матери, жены и дочери. В книге нет выдуманных…
4.5
(1)
Записки старого козлаЧарльз Буковски
Чарльз Буковски — культовый американский писатель, чья европейская популярность всегда обгоняла американскую (в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил за…
4
(5)
Записки охотникаТургенев Иван Сергеевич
В книгу вошли рассказы И.С.Тургенева – знаменитые «Записки охотника», принесшие писателю широкую известность. Жемчужина мировой литературы XIX века.
Книга, в которой…
3.9
(19)
Записки сумасшедшегоГоголь Николай Васильевич
Достоверность «записок» придуманного писателем полоумного канцеляриста, чья обязанность — точить перья (гусиные в те времена!) начальнику департамента поражает до сих…
4.1
(10)
Морфий. Записки юного врачаБулгаков Михаил Афанасьевич
С рассказов, вышедших под общим названием «Записки юного врача», началась яркая писательская биография М.А.Булгакова, будущего автора знаменитого романа «Мастер и…
4.5
(80)
Дурилка. Записки зятя главраввинаМеняйлов Алексей
Вам еще не порекомендовали или не подарили этой книги?Тому может быть только два объяснения:— если ваши сослуживцы и знакомые сами читали, а вам не порекомендовали или…
5
(5)
Эпизод в трактире
Наблюдая за игрой на бильярде, он преградил случайно однажды в трактире одному офицеру дорогу. Сильный и высокий, тот передвинул молча «истощенного» и «низенького» героя на другое место. Тогда он хотел было затеять «литературную», «правильную» ссору, однако лишь «озлобленно стушевался», боясь, что не будет воспринят всерьез. Герой после этого эпизода мечтал о мщении несколько лет, пытался много раз при встрече на Невском не свернуть первым. Когда же в конце концов они столкнулись плечами, офицер на это даже не обратил внимания, но герой произведения был в восторге, поскольку не уступил ни на шаг, поддержав достоинство, и поставил себя публично на равной социальной ноге с офицером. Все эти наблюдения героя за самим собой описывает в произведении его автор, Достоевский Ф.
Темы и контекст
Повествование «подпольного человека» наполнено идеологическими намёками и сложными разговорами о политическом климате того времени. Используя свою художественную литературу как орудие идеологического дискурса , Достоевский бросает вызов идеологиям своего времени, главным образом, нигилизму и рациональному эгоизму.
В Части 2 напыщенная речь, которую Человек из подполья направляет Лизе, когда они сидят в темноте, и ее ответ на нее являются примером такого дискурса. Лиза считает, что может выжить и подняться по карьерной лестнице в своем борделе, чтобы осуществить свою мечту об успешном функционировании в обществе. Однако, как указывает в своей тираде Человек из подполья, такие мечты основаны на утопическом доверии не только к существующим общественным системам, но и к способности человечества избегать коррупции и иррациональности в целом
Пункты, сделанные в Части 1 о том, что подземный человек доставляет удовольствие грубости и отказу от обращения за медицинской помощью, являются его примерами того, насколько идеализированная рациональность по своей сути ошибочна, поскольку не принимает во внимание более темную и иррациональную сторону человечества.
Каменная стена является одним из символов в романе и представляет все барьеры в законах природы , которые стоят против человека и его свободы. Проще говоря, правило, что два плюс два равно четырем, злит Подземного человека, потому что он хочет свободы сказать, что два плюс два равно пять , но эта Каменная стена законов природы стоит перед ним и его свободой воли.
Политический климат
В 1860-х годах Россия начала ускоренными темпами впитывать идеи и культуру Западной Европы, создавая нестабильный местный климат. Особенно наблюдался рост революционной активности, сопровождавший общую реструктуризацию царизма, когда либеральные реформы , проводимые громоздкой автократией, только вызвали большее чувство напряженности как в политике, так и в гражданском обществе. Многие российские интеллектуалы были вовлечены в дебаты с западниками, с одной стороны, и со славянофилами, с другой, озабоченные поддержкой импорта западных реформ или продвижением панславянских традиций для обращения к особой социальной реальности России. Хотя царь Александр освободил крепостных в 1861 году , Россия все еще оставалась постсредневековым традиционным крестьянским обществом .
Когда писались « Записки из подполья» , царила интеллектуальная буря дискуссий о религиозной философии и различных «просвещенных» утопических идеях. Эта работа — вызов и метод понимания более значительных последствий идеологического стремления к утопическому обществу. Утопизм в значительной степени относится к коллективной мечте общества, но что беспокоит подпольного человека, так это сама идея коллективизма . Подземный человек утверждает, что люди в конечном итоге всегда будут восставать против коллективно навязанной идеи рая; такой утопический образ, как «Хрустальный дворец», всегда терпит неудачу из-за скрытой иррациональности человечества.
Финал произведения
Герой признается, что свои воспоминания писал со стыдом. Однако он лишь доводил до крайности то, что остальные и до половины не осмеливались доводить. Герой смог отказаться от целей общества, кажущихся ему пошлыми, однако и подполье — это «нравственное растление». «Живая жизнь», глубокие отношения с другими людьми ему внушают страх. Так заканчивается произведение «Записки из подполья», краткое содержание которого мы описали.
Повесть эта сегодня после прочтения никого не оставит равнодушным. Однако сразу же после публикации в 1864 году «Записки из подполья» отзывы вызвали весьма немногочисленные, хотя представители революционно-демократического лагеря сразу же заинтересовались ими. Единственным непосредственным откликом на произведение стала пародия Щедрина, который включил в свое обозрение под названием «Литературные мелочи» памфлет «Стрижи». В нем, высмеивая участников журнала «Эпоха» в сатирической форме, он изобразил под видом четвертого стрижа «беллетриста унылого» Достоевского. К этой повести интерес критиков пробудился уже после того, как был опубликован роман «Преступление и наказание», то есть спустя два года. В нем было развито многое из того, что было намечено в «Записках».
Культурные реминисценции
- Художественный фильм «Внутри» ( (тур.) Yeraltı , Турция, 2012) по мотивам повести.
- В художественном фильме «Жизнь Пи»: протагонист подростком читает книгу в английском переводе.
- Книга фигурирует в т/с «Остаться в живых»: в 12 серии шестого (последнего) сезона, Хьюго держит её в руке после того, как Илана взорвалась вместе с рюкзаком с динамитом.
- «Константин Райкин. Вечер с Достоевским» — сценическое переложение повести на сцене театра «Сатирикон».
- Неоднократно упоминается в романах американского писателя Брета Истона Эллиса.
- Отрывки из повести используются в альбоме «Человек Без Времени» российской хип-хоп группы «Записки Неизвестного».
- В честь этой книги американская рэпкор группа Hollywood Undead назвала свой 3-й альбом Notes From The Underground .
- В художественном фильме «451 градус по Фаренгейту» главный герой украдкой читает эту книгу.