Знания об аллахе — наиважнейшие из знаний

Обращение со всеми обрядами поклонения только к Богу

Второе правило означает, что поклоняться
можно и нужно только одному Богу. Вообще, никто не заслуживает того, чтобы ему
поклонялись и его обожествляли, и только Аллах действительно имеет право на
это. Именно такой принцип был главной темой в миссии всех пророков и
посланников, когда-либо приходивших к людям за всю историю

И в Исламе это
правило – самое важное из всего, чему учит Ислам. Наша религия призвана отвлечь
людей от поклонения сотворенному и направить их поклоняться Творцу

Вот в этом правиле и происходит главное
отличие Ислама от прочих религий и культов. Остальные религии хоть и учат, что
у нашего мироздания существует Создатель, сотворивший саму жизнь, но когда
доходит до поклонения и обожествления, эти религии допускают поклонение не
только Богу, но и ещё кому-то или чему-то наряду с Ним. В таких религиях люди
воспринимают Создателя (истинного Бога) как Высшее существо, а тех, к кому они
обращаются с молитвами и поклонением, считают или посредниками между собой и
Богом или самостоятельными божествами, но статус которых ниже статуса Бога. И в
том, и в другом случае происходит поклонение не только Богу одному, но и ещё
другим объектам, а это уже многобожие.

Все пророки и посланники, начиная с Адама
и заканчивая Мухаммадом (мир им всем и благословение Аллаха) призывали людей
поклоняться только Богу и обожествлять лишь Его одного. Это настолько простой,
понятный и естественный принцип! Ислам не согласен с утверждением антропологов,
что в древние времена все люди исповедовали политеистические культы, а затем
постепенно эволюционировали и стали монотеистами.

Истина заключается в том, что изначальной
религией человечества было поклонение только Богу. Со временем люди исказили эту
религию, введя в нее поклонение другим существам. Люди, как это легко заметить,
склонны связывать свои вероубеждения с чем-нибудь материальным, что можно себе
представить, даже если они имеют инстинктивное знание о том, что Создатель Вселенной
находится далеко за пределами их воображения. На протяжении всей истории человечества
Бог посылал пророков и посланников, чтобы призвать людей вернуться к обожествлению
одного Истинного Бога, но сами люди неоднократно возвращались к обожествлению созданных
существ.

Господь создал человека, чтобы тот
поклонялся лишь Ему одному. Поэтому самое ошибочное из возможных действий – это
поклоняться кому-то другому вместо Бога (Аллаха). Точно так же если человек намерен
приблизиться к Богу, но при этом обращается с поклонением к неким «посредникам»
между собой и Богом – это тоже ошибка. Бог не нуждается в посредниках. Он
слышит все наши молитвы и имеет полное знание обо всем, что происходит.

В то же время Бог не нуждается в нашем
поклонении. Он является полностью самостоятельным и независимым от всех вещей.
Если бы все люди в мире смогли собраться вместе, чтобы поклониться Богу, это
ничего не добавило бы Ему и никак не изменило бы Его, даже на вес пылинки не
увеличилось бы Его владычество. И наоборот, если бы все творения отказались от
поклонения Богу, то это не уменьшило бы Его владычество ни в малейшей степени.
Поклоняясь Богу, мы выигрываем наши собственные души и выполняем цель, ради
которой мы были созданы. Мы не выполняем никакой нужды или потребности Бога. Он
не нуждается ни в чем.

Turkish[edit]

Proper nounedit

Allah (definite accusative , plural )

  1. (Islam)

Usage notesedit

When viewed as a proper noun – the predominant Islamic view – the orthographic rules require writing the oblique cases of the word with an apostrophe before the case suffix. When viewed as a common noun, spelled with a majuscule “A” out of respect, no apostrophe should be inserted.

Declensionedit

    declension of Allah

singular plural
nominative Allah Allahlar / Allah’lar
accusative Allah’ı Allahları / Allah’ları
dative Allah’a Allahlara / Allah’lara
locative Allah’ta Allahlarda / Allah’larda
ablative Allah’tan Allahlardan / Allah’lardan
genitive Allah’ın Allahların / Allah’ların

    possessive of Allah

singular plural
benim (my) Allah’ım Allahlarım / Allah’larım
senin (your) Allah’ın Allahların / Allah’ların
onun (his/her/its) Allah’ı Allahları / Allah’ları
bizim (our) Allah’ımız Allahlarımız / Allah’larımız
sizin (your) Allah’ınız Allahlarınız / Allah’larınız
onların (their) Allah’ı / Allahları / Allah’ları Allahları / Allah’ları
  • Allah Allah
  • estağfurallah

Разбор слова «Аллах»

Имя (الله) «Аллах» принадлежит только Всевышнему, поэтому среди арабов неизвестно преобразование этого слова в глагол и его корни. Некоторые из лингвистов считают, что это слово целое, которое нельзя преобразовать. Об этом сообщил Куртуби, ссылаясь на группу ученых, из числа которых аш-Шафии, Хытаби, имам двух святынь, Газали и др. Сибавайх считает, что буквы «ا» и «ل» являются коренными буквами этого слова, а не артиклем. Аль-Хытаби сказал: «Разве не видно, что нельзя воззвать “يا الرحمن” — (о, Милостивый), но можно сказать: “يا الله” — (о, Аллах). А ведь при воззвании “يا” артикль не используется» имеется в виду, что такая конструкция в арабском языке невозможна, обязательно должна присоединиться частичка «аль», то есть нельзя сказать «йа Рахман», а говориться «йа рРахман».

Есть мнение, что слово “الله” является производным от слова “اله” (божество). Ар-Рази сообщает, что некоторые считают, что имя “الله” «Аллах» не арабское, а заимствовано из иврита, однако он говорит, что это мнение слабое». Арабы раньше называли все возвышенное «لاه», так при восходе солнца они говорили «لاهت الشمس» — возвысилось солнце. Другой возможный корень слова “الله” — это “اله”, поклоняться чему-либо. Исходя из этого мнения “الله” означает определенное божество, артикль «ال» здесь употребляется для возвеличивания и почтения.

К чему призывает Ислам человека?

Ислам призывает человека уверовать всем сердцем в единство Бога, и чтобы эта вера выражалась произнесением следующего свидетельства, которое является главным лозунгом и символом Ислама:

«Свидетельствую, что нет божества, кроме Единого Бога (Аллаhа) и свидетельствую, что Мухаммад — последний посланник Бога.»

Это свидетельство выражает суть Единобожия. Это — основа всех основ в Исламе.

Давайте разберем его по частям. Итак, первая часть, которая гласит: «нет божества» — выражает отрицание (отречение от) всякого ложного божества, а вторая часть, которая гласит: «кроме Единого Бога (Аллаhа)» — выражает утверждение и признание Единственного Бога, Достойного поклонения. А кто может быть более достоин того, чтобы ему поклонялись, предавались и были благодарны, кроме нашего Творца?

Итак, свидетельство о том, что нет божества, кроме Единого Бога – это признание языком с полной уверенностью в сердце, что никто не достоин поклонения, кроме Одного Создателя, и этим человек становится покорным Богу, что в переводе на язык Корана (арабский) звучит – «муслим» (на русском языке – «мусульманин»).

Однако истинная суть Ислама не заключается только в чисто теоретической вере. Ислам это не только определенный внешний вид, пятничная коллективная молитва, пост в месяц Рамадан и слова «АсСаляму алейкум» в знак приветствия. Ислам — это не часть жизни, Ислам — это и есть сама жизнь. Нормы Ислама не предназначены для монахов, отрешившихся от всего мирского, но, напротив, для людей, живущих полноценной, насыщенной жизнью со всеми ее перипетиями. Ту моральную возвышенность и совершенство, которое, как правило, пытаются найти в кельях, отшельничестве, монастырях, Ислам предписывает практиковать в повседневной бурной жизни.

Нормы Ислама не ограничиваются лишь правилами выполнения религиозных обязанностей, подобно правилам совершения ежедневной пятикратной молитвы и т.д., но они охватывают все стороны жизнедеятельности как отдельного человека, так и общества в целом, начиная от принципов гигиены, приема пищи, воспитания детей, образования, торговли, отношений между родственниками и соседями, мужем и женой, заканчивая юридическим правом и государственным строительством. Достойное выполнение всех этих аспектов жизни, согласно предписанных Аллаhом норм, и есть поклонение Всевышнему Создателю.

Именно поэтому истинная суть Ислама не заключается в чисто теоретической вере. Она требует, в знак подтверждения правдивости и искренности, жить в согласии с этой верой и творить добрые дела. Поэтому в Коране, например, сказано:

Основа всех праведных дел — это искреннее намерение совершать все дела ради Всевышнего, а не ради показухи или личных интересов.

Сразу после единобожия в Исламе по важности идёт благодеяние к родителям, родственникам и другим людям. Коран полон таких наставлений

Вот некоторые из них:

Коран полон таких наставлений. Вот некоторые из них:

К тому же Ислам призывает к справедливости и благочестию и запрещает тиранию и мерзости:

В Исламе есть много других гуманных и духовных наставлений, которые пронизывают все стороны человеческой жизни и, по сути, служат только на благо самого человека, семье и обществу.

И когда некоторые мусульмане отходят от этих наставлений (особенно от самых основных из них) из-за невежества, недопонимания или осознанно, они полностью берут всю ответственность содеянного только на себя. А сама религия непричастна к этому.

Молитва «Аллах акбар»

«Аллах Акбар» в переводе с арабского языка означает – великий Господь. Этой фразой признается власть и мощь Всевышнего. В мусульманской религии «Аллах Акбар» — это формула признания Величия Господа. Данная фраза подчеркивает повиновение Аллаху, она является одной из фраз, отражающих истинное повиновение Всевышнему, клятвой отрицания других сил и господств.

Каждый мусульманский ребенок понимает, что означает «Аллах Акбар». Эта священная фраза звучит на устах мусульман на протяжении всей их жизни, и этими словами сопровождаются все дела правоверных. Всегда данная фраза звучит в исламских молитвах. К ней относятся, как к отдельному молитвенному обращению.

Она может переводиться следующим образом:


«Да пребудет воля Твоя. Великий Аллах, не моя».

Неправильно относится к данному выражению, как к воинственному кличу. Оно скорее является напоминанием для правоверного, что вне зависимости от сложившейся ситуации Бог Велик и всемогущ. Нужно помнить, что успех и счастье для мусульманина исходит от Аллаха, от него зависит вся его жизнь. Правоверный произносит «Аллах Акбар», когда он сильно напуган и после этого душа его обязательно успокоится. Так как он вспомнит, что все находится в руках Божьих. С помощью этой фразы также можно убрать злость из души, успокоится и предотвратить неправильные действия. Это молитвенное выражение произносится и в моменты радости и успеха в знак благодарения Бога.

Автор статьи:

Наталья Надеждина

Молитва «Кулху Аллаху ахад» на арабском языке

Молитва «Кулху Аллаху ахад» направлена на то, чтобы человек смог исполнить собственные желания.

На арабском языке текст молитвы звучит так:


«Кулху в аллаху ахад
Аллаху самад
Лам ялид ва лам юлад
Ва лам якун ллаху, куфуван ахад».

Считается, что данное обращение более действенное, в случае, если произносится на арабском языке. Обязательно нужно учитывать то, что читать данную молитву может верующий, у которого чистая душа и искренние помыслы. В другом случае Аллах просто не услышит просьбу и не станет помогать. Также нужно знать и о том, что самостоятельно данная молитва не произносится

Важно понимать и саму суть обряда. Человек, за которого возносится молитва, должен сесть на стул, а произносящий молитву кладет свои руки ему на голову

После это произносятся слова молитвы. Для большей эффективности обряд рекомендуется проводить несколько дней подряд.

Слушать молитву «Кулху Аллаху ахад»:

Скачать в МР3: Kylhy-Allah.mp3 (cкачиваний: 4849)

Religion:Allah

There is no god but he; That is the witness of Allah, His angels, and those endued with knowledge, standing firm on justice. There is no god but he, the Exalted in Power, the Wise. (Qur’an 3:18)

He it is Who created the heavens and the earth in Six Days, and is moreover firmly established on the Throne . He knows what enters within the earth and what comes forth out of it, what comes down from heaven and what mounts up to it. And he is with you wheresoever ye may be. And Allah sees well all that you do. (57:4)

To Allah belongeth all that is in the heavens and on the earth. Whether ye show what is in your minds or conceal it, Allah calleth you to account for it. He forgiveth whom he pleaseth, and punisheth whom He pleaseth, for Allah hath power over all things. (2:284)

He is the First and the Last, and the Outward and the Inward; and he is the Knower of all things. (57:3)

Columbia Encyclopedia:Allah – The word Allah – God Meaning

Allah Derived from an old Semitic root refering to the Divine and used in the CanaaniteEl, the Mesopotamian ilu, and the biblical Elohim, the word Allah is used by all Arabic-speaking Muslims, Christians, Jews, and others. Allah, as a deity, was probably known in pre-Islamic Arabia.

Mideast & N. Africa Encylopedia:Allah – The word Allah – God Meaning

The Arabic equivalent of the English word God. A likely etymology of the term is that it is an ancient contraction of al-ilah (Arabic for “the god”) and was probably first used in Arabian cosmologies before Islam to refer to some kind of high deity who may have been considered the progenitor of a number of lesser divinities. The word Allah is best known in the West as the name Muslims ascribe to the one and only God, whom they believe to be the transcendent and partnerless creator, lord, and judge of the universe. It is important to note that according to Muslim teaching, Allah is not only the God of the prophet Muhammad but also the God of Moses and Jesus – and is therefore identical to the divine being of Jewish and Christian sacred histor

Islamic Dictionary:Allah – The word Allah – God Meaning

The personal name of the one true God in Islam. Nothing else can be called Allah. The term has no plural or gender. From the 112th sura of the Qur’an: “In the name of God, the Merciful, the Compassionate. Say (O Mohammad) He is God the One God, the Everlasting Refuge, who has not begotten, nor has been begotten, and equal to Him is not anyone.”

Поразмыслим о творениях Творца

Посмотрим на природу: зимой мы испытываем холод, летом – жару. Кто же переводит её из одного состояния в другое? Она меняется сама по себе? Конечно же, нет. Есть Тот, Кто меняет одно состояние земли на другое. Небеса, человек, деревья, все растения имеют различные состояния. Есть Тот, Кто переводит их из одного состояния в другое. Точно так же, как Он вывел всё из небытия к бытию. Вот причина, по которой нам велено размышлять о творениях Творца, так как эти размышления приводят к осознанию существования Господа.

Размышлять о сущности Аллаха  нам запрещено, потому что попытки представить Всевышнего приводят нас к заблуждению. Поэтому Пророк ﷺ изрёк: «Размышляйте обо всём, но не размышляйте о сущности Аллаха».

Все сподвижники и те, кто был после них, были убеждены в том, что Бог не имеет подобия. Те хадисы и аяты, явный смысл которых даёт противоположное предположение, имеют своё толкование. Имам Джафар ат-Тахави, являвшийся имамом в «Акыде» в третьем столетии по Хиджре, говорил: «Всевышний Аллах превыше границ, пределов, частей, органов, приспособлений. Не окружает Его ни одно из шести направлений, в отличие от всех созданных». Его слова означают, что Господь превыше того, чтобы быть телом, ограниченным формой. Граница – это конец. Органы – это большие части тела: голова, руки, ноги. Приспособления – это мелкие части: нос, губы, пальцы. Всё это является качествами творений. Слова ат-Тахави: «Не окружает Его ни одно из шести направлений, в отличие от всех созданных» – означают, что некоторые творения находятся наверху, другие – внизу, часть на востоке, часть на западе, но Аллах превыше этого. Этого придерживались сподвижники, праведные предшественники и учёные. Всё вышесказанное извлекается из священного аята (смысл): «Нет ничего, подобного Ему» (сура «аш-Шура», аят 11).

Кто противоречит этому убеждению, оказывается в заблуждении и отделяется от большинства уммы Мухаммада ﷺ, названого в хадисе «ас-Савад аль-Азам».

3.


Мусульмане убеждены, что обращение к богу как Аллах, является одной общей чертой, которая объединяет всех мусульман всего мира. И даже представители других религий знают, что если находящийся с ними рядом человек обратиться к богу как Аллах, то сразу можно смело говорить, что он – мусульманин и он чтит традиции и устои своей религии и народа.

Исходя из положений Корана, можно прийти к выводу, что Аллах – это своего рода и имя и обращение к Богу одновременно. В слове «Аллах» объединены много понятий для мусульман. Произнося Аллах, каждый мусульманин вкладывает в это понятие намного больше. Он обращается не просто к богу, а к единственному существующему для него создателю и творцу Вселенной и мира.

Обращение «Аллах» с точки зрения русского и арабского языка
Обращение к всевышнему «Бог» – очень обширное. По сути, так можно обращаться к любому божеству в любой религии. Если говорить о русском языке, то имеет значение то, как будет написано слово «бог». Если в письменной речи повествуется о всевышнем, как о создателе и творце, как о едином божестве, то в данном случае слово «Бог» будет написано с заглавной буквы. И всем сразу становится понятно о ком идет речь. Употребл*ть слово «бог» с маленькой буквы будет уместно в каких-либо исторических публикациях, где речь идет о божествах из прошлого (например о богах Древней Греции или языческих божествах Древней Руси. Русский язык, один из самых сложных языков мира. И разграничение написания слова «бог» больше относится не к грамматическим правилам, а к смыслу повествования. Все зависит от контекста употребления этого слова.

Благодарность и восхваление Аллаха в ежедневной молитве

В Коране написано, что правоверный должен обязательно каждый день восхвалять и благодарить Аллаха.

Ежедневная молитва в переводе на русский язык звучит следующим образом:


«Возношу хвалу и благодарю Аллаха, он самый первый и самый последний, до и после него нет никого! Молюсь Аллаху, мысли которого глубоки и вездесущие! Благодаря своему могуществу он сотворил все вокруг, вдохнул в созданные существа жизнь и направил их на путь истинный. Он всесилен, когда он направляет нас вперед, то никто нас не сманит на путь другой, а когда он возвращает нас, то не найти на земле силы, способной заставить продвигаться вперед. Он определяет пропитание и богатство всех живых существ, поэтому никто не сможет сократить богатство того, кому оно дано, или добавить к имуществу того, кому дано мало.
Он определяет, сколько будет жить каждый человек. А когда верующий совершит на земле свои последние шаги, он заберет его к себе и наградит, либо бросит в пропасть страшной кары. Все получат по заслугам своим. Он есть Правосудие. Чисты, непорочны и бесконечны Его блага! Его никто не может призвать к ответу, только ему каждый отчитывается за содеянное».

2.


На каком бы языке не разговаривал мусульманин, в какой бы стране он не жил, к богу он будет обращаться только «Аллах». И это не просто обращение. В этом обращение отношение мусульман к Аллаху. Для них Аллах это создатель, творец, пророк и учитель.

Сами представители ислама приводят свои доводы касательно обращения к богу как Аллах. Как известно, ислам – религия. Но для самих мусульман, это больше чем религия, это – образ жизни. Воспитание мусульман с учетом религиозных традиций начинается с юного возраста, а приверженность традициям ислама сопровождает их на протяжении всей жизни.

Коран
Главным священным писанием мусульман всего Мира является Коран. Можно смело утверждать, что это настольная книга любого мусульманина. И по общему убеждению Коран был написан на арабском языке. То есть слово «Аллах», по мнению мусульман, изначально было указано в священной книге. По приданию, Коран был записан со слово пророка Мухаммеда, которые снизошли к нему свыше. Поэтому, по убеждению самих мусульман, также обращение к богу как Аллах, было продиктовано им самим Богом. А для мусульман Коран это руководство к жизни. Нарушать священное писание не дозволит себе ни один представитель ислама.

Существует много традиций и обрядов, которые закреплены в Коране. Одним из них является такой ежедневный обряд как намаз. Согласно этому обряду, каждый мусульманин обязан ежедневно обращаться с определенной молитвой к богу, обращаясь к нему исключительно Аллах.

Численность мусульман

Мусульман во всем мире насчитывалось в 1996 1126 млн. человек, что составляло 19% всего населения земного шара. По частям света и крупным регионам они распределялись следующим образом: в Азии (без стран бывшего СССР) жило 778 млн. (22% населения этой части света и 69% всех мусульман), в Африке — 309 млн. (соответственно 41% и 27%), в Европе (включая всю территорию России) — 32 млн. (4,4% и 2,8%), в Америке — 7 млн. (0,9% и 0,6%), в Австралии и Океании — 0,4 млн. (1,3% и 0,03%).

В Азии численность мусульман наиболее значительна в Индонезии (150 млн. — 83% всего населения; все приводимые цифры относятся к 1990), Пакистане (119 млн. — 97%), Бангладеш (101 млн. — 87%), Индии (99 млн. — 12%), Иране (56 млн. — 99%), Турции (55,5 млн. — ок. 100%), Китае (27 млн. — 2,4%), Ираке (18 млн. — 95%), Афганистане (16 млн. — 99%), Саудовской Аравии (13 млн. — 93%), Йемене (13 млн. — почти 100%), Сирии (11 млн. — 90%), Малайзии (10 млн. — 55%), на Филиппинах (5 млн. — 8%), в Иордании (3,2 млн. — 94%), Таиланде (2,2 млн. — 4%), Кувейте (1,9 млн. — 90%), Ливане (1,8 млн. — 60%), Объединенных Арабских Эмиратах (1,6 млн. — 85%), Мьянме (1,6 млн. — 4%), Омане (1,4 млн. — 96%), Палестине (1,4 млн. — 88%), Шри-Ланке (1,3 млн. — 8%). Кроме того, высок процент мусульманского населения в следующих азиатских странах: в Бахрейне (ок. 440 тыс. — 85%), Катаре (ок. 405 тыс. — 91%), Мальдивской Республике (214 тыс. — св. 99%), Брунее (ок. 190 тыс. — 71%).

Из африканских стран крупные группы последователей ислама есть в Египте (46 млн. — 85% всего населения), Нигерии (34 млн. — 40%), Алжире (25 млн. — свыше 99%), Марокко (25 млн. — около 100%), Судане (18 млн. — 70%), Эфиопии (16 млн. — 35%), Танзании (9,6 млн. — 35%; на Занзибаре ислам исповедуют 98% населения), Тунисе (8,1 млн. — 99,5%), Мали (8,1 млн. — 86%), Сомали (7,6 млн. — почти 100%), Нигере (6,4 млн. — 90,5%), Гвинее (5,7 млн. — 83%), Кот-д-Ивуаре (4,9 млн. — 39%), Ливии (4,4 млн. — 96%), Буркина-Фасо (4,3 млн. — 48%), Камеруне (2,7 млн. — 24%), Чаде (2,6 млн. — 45,5%), Гане (2,4 млн. — 16%), Мозамбике (2 млн. — 13%), Мавритании (2 млн. — около 100%), Сьерра-Леоне (1,8 млн. — 43%), Эритрее (1,7 млн. — 51%), Кении (1,5 млн. — 6%), Уганде (1,5 млн. — 8%), Малави (1,2 млн. — 14,5%). Кроме того, высокую долю мусульманского населения имеют такие африканские страны, как Гамбия (около 820 тыс. — 95%), Коморские Острова (около 430 тыс. — 98%), Джибути (около 385 тыс. — 95%), остров Майотта (78 тыс. — 97%).

Среди государств, образовавшихся после распада СССР, много мусульман в Узбекистане (14 млн. — 68% всего населения), России (13 млн. — 9%), Казахстане (6,7 млн. — 40%), Азербайджане (5,7 млн. — 80%), Таджикистане (4,4 млн. — 82%), Туркмении (2,8 млн. — 76%), Киргизии (2,6 млн. — 60%). В России мусульмане в основном сосредоточены в Поволжье, на Урале, в Западной Сибири и на Северном Кавказе.

В Европе значительными группами последователей ислама выделяются Франция (4,3 млн. — около 8% населения), Германия (2 млн. — 2,5%), Югославия (Сербия и Черногория: 1,8 млн. — 17%), Босния и Герцеговина (1,7 млн. — 40%), Великобритания (1,4 млн. — 2,5%), Албания (по приблизительной оценке, 1,3 млн. — 40%), Италия (1,1 млн. — около 2%).

В Албании, Боснии и Герцеговине, Югославии мусульманами являются в основном представители коренного населения (в Югославии главным образом албанцы Косова), во Франции, Германии, Великобритании, Италии — это в подавляющем большинстве иммигранты. Во Франции ислам исповедуют преимущественно арабы из Северной Африки и Юго-Западной Азии, а также выходцы из стран Африки, в Германии — главным образом турки, курды, арабы, так называемые славяне-мусульмане (из Боснии и Герцеговины), в Великобритании — в первую очередь выходцы из Пакистана и часть выходцев из Индии, в Италии — арабы, сомалийцы, выходцы из Эритреи.

В Америке действительно крупная группа мусульман имеется только в США. Оценки численности приверженцев ислама в этой стране сильно колеблются: от 1,2 млн. до 6 млн. человек. Наиболее правдоподобная цифра — 4,5 млн.(менее 2% населения). По национальной принадлежности — это арабы, персы и другие выходцы из зарубежных стран, а также принявшие ислам афроамериканцы США (по некоторым оценкам — около 1/3 всех мусульман страны).

По состоянию на начало 2014 года по данным Бостонского Центра по изучению мирового Христианства (Gordon-Conwell-Seminar) в мире насчитывается 1,7 млрд. мусульман .

Исламская традиция

В « Книге идолов» арабского историка 8-го века Хишама ибн аль-Кальби идол Хубал описывается как человеческая фигура с золотой рукой (заменяющей исходную руку, оторвавшую статую). У него было семь стрел, которые использовались для гадания .

Некоторые исламские ученые утверждают, что роль Мухаммеда заключалась в восстановлении очищенного авраамического поклонения Аллаху, подчеркивая его уникальность и отделение от своего собственного творения, включая такие явления, как луна. Чудо разделения луны показывает, что Бог не луна, но имеет власть над ней. Независимо от того, был ли Хубал связан с луной, и Мухаммад, и его враги ясно идентифицировали Хубала и Аллаха как разных богов, их сторонников, сражавшихся на противоположных сторонах в битве при Бадре . Ибн Хишам отмечает, что Абу Суфьян ибн Харб , лидер побежденной антиисламской армии, обратился к Хубалу за поддержкой, чтобы одержать победу в их следующей битве:

Сахих аль-Бухари , письменная традиция с компилятором девятым века ал-Бухари, четко различает поклоняется Аллаху и поклоняется Хубал, ссылаясь на то же событие.

English[edit]

English Wikipedia has an article on:Allah

Wikipedia

Wikiquote has a collection of quotations related to:
Allah

Etymologyedit

From Arabic ‎ (allāh), contraction of ‎ (al-, “the”) + ‎ (ʾilah, “deity”); cognate with the Aramaic ‎ (aláh) and ‎ (aláhâ), and Hebrew ‎ (él), ‎ (elóah) and ‎ (elohím); ultimately from Proto-Semitic *ʾil-.

Pronunciationedit

  • IPA(key): /əˈlɑː/, /ˈɑːlɑː/,/ˌɑːˈlɑː/(pronunciation which is close to the standard Arabic pronunciation )
  • Audio (UK) (file)
  • IPA(key): /ˈæ.lə/,/ˈɑːlə/(anglicized pronunciations; close to dialectal Arabic )

Proper nounedit

Allah

  1. God, in Islamic

    1998, Rice, Anne, The Vampire Armand, New York: Knopf, →ISBN, OL 354828M, page 273:We are too much men and women; we are yet formed in the image of the Creator, and what can we say of Him with any certainty except that He, whoever He may be—Christ, Yahweh, Allah—He made us, did He not, because even He in His Infinite Perfection could not bear to be alone.

    or Arabic contexts

    What is the Shia Islamic view on the attributes of Allah?

Usage notesedit

While in Arabic ‎ (allāh) is used generically to refer to God in Jewish, Christian, and Islamic contexts, current English usage almost always restricts the corresponding English term Allah to Islamic contexts only. Various newspaper style manuals recommend translating the Arabic word in English as God, as this better reflects Arabic usage, but the term is often left untranslated in Islamic contexts. Thus either “Allah is great” or “God is great” may be seen.

Translationsedit

God, in Islam

  • Adyghe: (Ālāḥ)
  • Afrikaans:
  • Albanian:  (sq) m, Allahu (sq) m
  • Amharic: (ʾälah)
  • Arabic: ‎ (ar) m (allāh)
  • Armenian:  (hy) (Allah)
  • Assamese: (allah)
  • Avar: (Allah)
  • Azerbaijani:  (az)
    Arabic: ‎ (az)
    Cyrillic:  (az)
  • Bashkir: (Allah), (Alla)
  • Belarusian:  m (Aláx), Ала́г m (Aláh) (obsolete)
  • Bengali:  (bn) (allah)
  • Bulgarian:  (bg) m (Alláh)
  • Burmese: (allah)
  • Catalan:
  • Chechen: Аллахӏ (Allah)
  • Chinese:
    Dungan: (Anlahw), Анла (Anla)
    Mandarin:  (zh) (Ānlā),  (zh) (Ālā),  (zh) (Zhēnzhǔ)
  • Crimean Tatar:
  • Czech:  (cs) m
  • Danish:
  • Dhivehi: ‎ (allāhu)
  • Dutch:  (nl) m
  • Dzongkha: (kha che’i lha), ཨཱལ་ལཱ (āl lā)
  • Esperanto:  (eo) m
  • Estonian:  (et)
  • Finnish:  (fi)
  • French:  (fr) m
  • Galician:  (gl)
  • Georgian: (alahi)
  • German:  (de) m
  • Greek:  (el) m (Allách)
  • Gujarati: અલ્લાહ m (allāh)
  • Hausa:  (ha)
  • Hebrew: ‎ m (allá)
  • Hindi:  (hi) m (allāh)
  • Hungarian:  (hu)
  • Indonesian:  (id)
  • Irish:  m
  • Japanese:  (ja) (Arrāfu),  (ja) (Arrā),  (ja) (Arā)
  • Javanese:  (jv) ()
  • Kannada: ಅಲ್ಲಾಹ (allāha)
  • Kazakh:  (kk) (Allah)
  • Khmer: (ʼɑllɑh)
  • Korean:  (ko) (Alla), (allasin)
  • Kumyk: (Allah)
  • Kurdish:
    Central Kurdish: ئەڵڵا‎ (elllla), ‎ (ku) (xwa), خودا‎ (xuda)
    Northern Kurdish:  (ku),  (ku), Xweda (ku), Xuda (ku)
  • Kyrgyz: (Alla), (Allah)
  • Lao: ອັນເລາະ (ʼan lǫ)
  • Latin:  m
  • Latvian: Allāhs m
  • Lezgi: (Allah)
  • Lithuanian: Alachas m
  • Low German:
    German Low German:  (nds)
  • Macedonian:  m (Alah)
  • Malay:
    Jawi: ‎ (ms)
    Rumi:
  • Malayalam: (allāhu)
  • Maltese:  (mt) m
  • Marathi:  m (allāh)
  • Mongolian: (Allakh)
  • Norwegian:  m
  • Oriya: ଅଲ୍ଲାହ (ôllahô)
  • Pashto: ‎ (ps) m (allãh)
  • Persian: ‎ (fa) (allâh)
  • Polish:  (pl) m, Allach (pl) m, Ałłach m (archaic)
  • Portuguese:  (pt) m
  • Punjabi:  (pa) m (allā)
  • Romanian:  m
    Cyrillic:  m
  • Russian:  (ru) m (Alláx)
  • Sanskrit: अल्लाह् m (allāh)
  • Scots:
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic:  m,  m
    Roman:  m,  m
  • Sinhalese: අල්ලාහ් (allāh)
  • Slovak:  m
  • Slovene:  m
  • Somali: Allaah
  • Sorbian:
    Lower Sorbian:  m (indecl.)
  • Spanish:  (es) m
  • Swedish:  (sv)
  • Tajik:  (tg) (Olloh)
  • Tamil: அல்லா (ta) (allā)
  • Tatar: (Allax),  (tt) (Alla)
  • Telugu: అల్లాహ్ (te) (allāh)
  • Thai: (an-lɔɔ)
  • Tibetan: ཨ་ལ (a la)
  • Tigrinya: (ʾälah)
  • Turkish:  (tr)
  • Turkmen:
    Cyrillic:
  • Ukrainian:  (uk) m (Alláx)
  • Urdu: ‎ (ur) m (allāh)
  • Uyghur: ‎ (ug) (allah)
  • Uzbek:
    Cyrillic:
  • Vietnamese:  (vi), ,
  • Welsh: Al-lâh,
  • Western Panjabi: ‎
  • Yakut: Аллаах (Allaax)
  • Yiddish: אַלאַ‎ m (ala), ‎ m (ala)
  • Yoruba:

halal

Как заимствованное слово

Английский и другие европейские языки

История имени Аллах на английском языке, вероятно, возникла под влиянием сравнительного религиоведения в 19 ​​веке; например, Томас Карлайл (1840 г.) иногда использовал термин «Аллах», но без всякого указания на то, что Аллах был чем-то отличным от Бога. Однако в своей биографии Мухаммада (1934) Тор Андро всегда использовал термин Аллах , хотя он допускает, что эта «концепция Бога», по-видимому, подразумевает, что она отличается от концепций иудейской и христианской теологий.

Языки, в которых термин « Аллах» обычно не используется для обозначения Бога, могут по-прежнему содержать популярные выражения, в которых используется это слово. Например, из-за многовекового присутствия мусульман на Пиренейском полуострове слово ojalá в испанском языке и oxalá в португальском языке существует сегодня, заимствованное из арабского языка inshalla (арабский: إن شاء الله). Эта фраза буквально означает «если Бог пожелает» (в смысле «я на это надеюсь»). Немецкий поэт Мальманн использовал форму «Аллах» в качестве названия стихотворения о высшем божестве, хотя неясно, сколько исламской мысли он намеревался передать.

Некоторые мусульмане оставляют имя «Аллах» без перевода на английский язык, вместо того, чтобы использовать английский перевод «Бог». Это слово также применялось к определенным живым людям как олицетворение термина и концепции.

Малазийский и индонезийский язык

В первом голландско-малайском словаре А.К. Рюла , Юстуса Херниуса и Каспара Вилтенса в 1650 году было записано «Аллах» как перевод голландского слова « Годт ».

Гереджа Калам Кебангунан Аллах (Церковь возрождения Слова Божьего) в Индонезии . Аллах — это слово, означающее «Бог» на индонезийском языке, даже в переводе «Алкитаб» (христианская Библия , из الكتاب al-kitāb = книга), в то время как Тухан означает «Господь».

Христиане в Малайзии также используют слово « Аллах» для обозначения «Бога».

Христиане в Малайзии и Индонезии используют Аллах для обозначения Бога на малайзийском и индонезийском языках (оба являются стандартизированными формами малайского языка ). В основных переводах Библии на этом языке используется Аллах как перевод еврейского Элохим (переводится в английской Библии как «Бог»). Это восходит к ранним переводам Франциска Ксавьера в 16 веке. В первом голландско-малайском словаре Альберта Корнелиуса Руила, Юстуса Херниуса и Каспара Вилтенса в 1650 году (исправленное издание 1623 года и латинское издание 1631 года) записано «Аллах» как перевод голландского слова « Годт ». Рейл также перевел Евангелие от Матфея в 1612 году на малайский язык (ранний перевод Библии на неевропейский язык, сделанный через год после публикации версии короля Якова ), которое было напечатано в Нидерландах в 1629 году. Затем он перевел Евангелие от Марка , опубликованное в 1638 году.

Правительство Малайзии в 2007 году вне закона использование термина Аллаха в любых других , но мусульманских контекстах, но малайский Высокий суд в 2009 году отменил закон, постановление неконституционным. В то время как Аллах использовался для обозначения христианского Бога на малайском языке более четырех столетий, современные споры были вызваны использованием слова Аллаха в римско-католической газете The Herald . Правительство обжаловало решение суда, и Высокий суд приостановил исполнение своего вердикта до слушания апелляции. В октябре 2013 года суд вынес решение в пользу запрета правительства. В начале 2014 года правительство Малайзии конфисковало более 300 библий за использование этого слова для обозначения христианского Бога на полуострове Малайзия. Однако использование Аллаха не запрещено в двух малазийских штатах Сабах и Саравак . Основная причина, по которой он не запрещен в этих двух штатах, заключается в том, что его использование существует давно, а местные алкитабы ( Библии ) широко распространяются бесплатно в Восточной Малайзии без ограничений в течение многих лет. В обоих штатах также нет законов исламского государства, аналогичных законам Западной Малайзии.

В ответ на некоторую критику в СМИ правительство Малайзии предложило «решение из 10 пунктов», чтобы избежать путаницы и вводящей в заблуждение информации. Решение из 10 пунктов соответствует духу соглашений из и 20 пунктов Саравака и Сабаха.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector